Ausiello: I’ve got two words for you, and one of them’s “Rear” and the other one’s “Window.” Also, true fact: Birthday wishes don’t mean anything unless they come with a gift. (Look, I don’t make the rules.)
Fonte: TV Line
_____________________________________________________________
TRADUÇÃO:
Pergunta: Feliz aniversário atrasado! Você tem alguma informação sobre o 100º episódio de Castle? — Sue
Ausiello: Eu tenho duas palavras para você, e uma delas é "Janela" e a outra é "Indiscreta". Além disso, fato verdadeiro: desejos de aniversário não significam nada a menos que eles vêm com um presente. (Olha, eu não faço as regras.)
_____________________________________________________________
Follow @CastleBeckettBR
Nenhum comentário:
Postar um comentário